Riporto qui una lettera inviata al giornale di Sardegna pubblicata oggi. Lo faccio per due motivi: primo perché a mio parere dice cose condivisibili, secondo perché mi serve come prova contro chi mi dice che il cagliaritano non è sardo.
Oltretutto il discorso è comprensibile anche a chi come me il sardo non lo sa.

Fait arriri is pudhas
Limba, ministeru scrocorigau
Su ministeru "per i Beni e le Attività Culturali" at sballiau duas bortas, apitzus de su film "Su Re" de Giovanni Columbu chi at scrocorigau. Sa primu borta, ca segundu su parrimentu suu unu film no podit essi film bonu chi est in "dialetto". E custu fait arriri is pudhas ca sa literadura arega antiga at produsiu obras de grandesa mundiali mancai po medas seculus no si podiat nai ca fessit una Lingua ma unu cantus dialetus, cummenti su ionicu, s'aticu ez. Sa segundu borta ca narendi ca su sardu est unu dialetu at fatu a cumprendi ca no scit ca su sardu est una lingua arreconnotta tali de sa scientzia linguistica mundiali, de s'Ue e de su Stadu italiano (cun sa 482/99)
Oreste Pili


Non venitemi a dire che scrocorigau e parrimentu sono sardizzazioni dell'italiano...

0 commenti: